Norekin bizi zara? — Con chi vivi
Una delle domande basilari per conoscere qualcuno è Norekin bizi zara? — “Con chi vivi?”. La risposta usa il suffisso -(r)ekin, chiamato sociativo, che è il “con” di compagnia in euskera.
Il suffisso -rekin
Si aggiunge al sostantivo, già con il suo articolo:
| Sostantivo | + -(r)ekin | Significato |
|---|---|---|
| laguna (l’amico/a) | lagunarekin | con l’amico/a |
| ama (la madre) | amarekin | con la madre |
| anaia (il fratello) | anaiarekin | con il fratello |
| txakurra (il cane) | txakurrarekin | con il cane |
| bikotekidea (il/la partner) | bikotekidearekin | con il/la partner |
Con i nomi propri e con bat si aggiunge -(e)kin direttamente, senza articolo: Miren + ekin → Mirenekin (con Miren), lagun batekin (con un amico).
Plurale
| Plurale | + -ekin | Significato |
|---|---|---|
| gurasoak (i genitori) | gurasoekin | con i genitori |
| lagunak (gli amici) | lagunekin | con gli amici |
| pisukideak (i coinquilini) | pisukideekin | con i coinquilini |
| seme-alabak (i figli) | seme-alabekin | con i figli |
Vivere da soli
Se vivi senza compagnia, non serve usare -rekin:
- Bakarrik bizi naiz. — Vivo da solo/a.
- Bakarrik bizi naiz, baina katu batekin. — Vivo da solo, ma con un gatto.
Tipi di convivenza più comuni
| Situazione | Come si dice |
|---|---|
| Da solo/a | Bakarrik bizi naiz. |
| Con i genitori | Gurasoekin bizi naiz. |
| Con il/la partner | Bikotekidearekin bizi naiz. |
| Con il marito / la moglie | Senarrarekin / Emaztearekin bizi naiz. |
| Con i coinquilini | Pisukideekin bizi naiz. |
| Con i figli | Seme-alabekin bizi naiz. |
| Con un amico / con gli amici | Lagun batekin / Lagunekin bizi naiz. |
Affitto o proprietà
- Alokairuan bizi naiz. — Vivo in affitto.
- Nire pisua da. — È il mio appartamento (di proprietà).
- Errenta gora doa. — L’affitto aumenta. (colloquiale)
Conversazione tipo
— Kaixo Maialen! Norekin bizi zara?
— Bi pisukiderekin bizi naiz Iruñean. Eta zu?
— Ni bakarrik, baina txakur batekin. Etxea handia da?
— Ez, txikia. Hiru logela ditu.
Nota: bikotekide è una parola moderna e neutra, valida sia per coppie sposate sia non sposate, etero od omosessuali. Per “marito” e “moglie” si continuano a usare senarra ed emaztea.
Ejercicios
Il suffisso -rekin (sociativo) significa…
Vivo con i miei genitori = Gurasoe bizi naiz.
"Bikotekidearekin bizi naiz" significa...