Salta al contenuto
Questa traduzione è in beta: potrebbero esserci frasi non tradotte o refusi.Segnala nel Feedback

A1 · Unidad 1

Comprare (erostera)

~10 min

Questa lezione insegna le frasi che si ripetono di continuo nel negozio. Con quattro o cinque formule puoi risolvere quasi qualsiasi situazione.

Il rituale del turno

Nei piccoli negozi c’è il turno. La formula base quando entri è:

  • Azkena, mesedez? — L’ultimo, per favore?

Quando arriva il tuo turno ti diranno:

  • Zer nahi duzu? — Cosa vuoi?
  • Esan! — Dimmi!

Chiedere quello che vuoi

Tre modi frequenti, dal più colloquiale al più cortese:

EuskeraItalianoTono
Eman kilo bat sagar, mesedez.Dammi un chilo di mele, per favore.diretto, neutro
Jarriko al didazu kilo bat sagar?Mi dà un chilo di mele?cortese (futuro + cortesia)
Hartuko dut kilo bat sagar.Prendo un chilo di mele.confermando la scelta

-Ko / -go è il segno del futuro: jarri → jarriko, hartu → hartuko. Si usa moltissimo per ammorbidire le richieste.

Le domande del commesso

  • Nolakoa nahi duzu? — Come lo vuoi? (quale qualità / tipo)
  • Zenbat nahi duzu? — Quanto ne vuoi?
  • Besterik? / Besterik nahi duzu? — Qualcos’altro?
  • Pentsatu duzu? — Ci hai pensato?

E per finire:

  • Ez, besterik ez. Eskerrik asko. — No, nient’altro. Grazie mille.

Concludere l’acquisto

  • Zenbat da dena? — Quant’è in tutto?
  • Tori! — Tieni! (porgendo i soldi)
  • Eskerrik asko! Agur! — Grazie! Arrivederci!
  • Zuri! Agur! — A te! Arrivederci! (risposta del commesso)

Nota culturale: Tori è una parolina che si usa moltissimo quando si passa qualcosa di mano in mano: soldi, una busta, una chiave. È molto utile impararla presto.

Ejercicios

Cosa dici quando chiedi qualcosa con gentilezza in un negozio?

"Hartuko dut" significa…

Per chiedere qualcosa: "L'ultimo, per favore?" → , mesedez?

Commesso: "Qualcos'altro?" in euskera = " ?"

Carta 1 di 10