Перейти к содержанию
Этот перевод в стадии бета-тестирования: могут встречаться непереведённые фразы или опечатки.Сообщить в разделе «Обратная связь»

A1 · Unidad 1

Волосы и глаза (ile eta begiak)

~11 min

Чтобы описать волосы и глаза на эускера, не используется izan (“быть”), как в русском, а используется ukan (“иметь”): у меня чёрные волосы, у меня голубые глаза (дословно: “имею чёрные волосы”, “имею голубые глаза”).

Волосы: ile

Слово для “волос” — ile (с артиклем: ilea). Прилагательные идут после, и только последнее несёт окончание -a:

ЭускераРусский
ile beltzaчёрные волосы
ile horiaсветлые волосы
ile zuriaбелые / седые волосы
ile gorriaрыжие волосы
ile urdinaпепельные волосы
ile motzaкороткие волосы
ile luzeaдлинные волосы
ile lisoaпрямые волосы
ile kizkurraкудрявые волосы

Волосы в эускера рассматриваются как единственное число. Поэтому используется dut / du (а не ditut / ditu).

  • Ile beltza eta luzea dut. — У меня чёрные и длинные волосы.
  • Maialenek ile kizkurra du. — У Maialen кудрявые волосы.

Глаза: begiak

В отличие от волос, “глаза” — это множественное число (begiak). Поэтому прилагательные тоже идут во множественном числе (-ak) и используется ditut / ditu:

ЭускераРусский
begi urdinakголубые глаза
begi marroiakкарие глаза
begi berdeakзелёные глаза
begi beltzakчёрные глаза
begi argiakсветлые глаза
begi ilunakтёмные глаза
  • Begi urdinak ditut. — У меня голубые глаза.
  • Mikelek begi marroiak ditu. — У Mikel карие глаза.

Другие черты: суффикс -dun

Чтобы сказать “тот, кто носит X” или “с X”, в эускера есть очень продуктивный суффикс: -duna (единственное число) / -dunak (множественное число). Он добавляется к существительному, и человек становится “тем, кто в очках”, “тем, кто с бородой”…

ЭускераРусский
betaurrekodunaв очках / тот, кто в очках
bizardunaс бородой
bibotedunaс усами
burusoilaлысый (дословно “голая голова”)

А вот эти идут с izan, потому что описывают качество, как прилагательное:

  • Hura biboteduna da. — Он с усами.
  • Nire aitona burusoila da. — Мой дедушка лысый.

Совмещаем всё

Типичный портрет смешивает несколько структур:

Maialen txikia eta argala da. Ile gorria eta kizkurra du. Begi berdeak ditu. Betaurrekoduna da.

Maialen невысокая и худенькая. У неё рыжие и кудрявые волосы. У неё зелёные глаза. Она в очках.

Обрати внимание, как всё распределяется: izan для общих качеств (txikia da), ukan для волос/глаз (ile … du, begi … ditu), и -dun-a снова с izan для аксессуаров.

Ejercicios

Как сказать "чёрные волосы" на эускера?

Ты хочешь сказать "У меня голубые глаза". Какая форма правильная?

У меня длинные волосы = Ile luzea .

У него зелёные глаза = Begi berdeak .

Карточка 1 из 19

Сопоставьте каждое слово с его переводом.