Sautar ath contengut
Aguesta traduccion ei en beta: pòt auer frases sense traduíre o errors.Senhalar en Feedback

A1 · Unidad 1

Lòcs deth pòble

~10 min

Abans de saber balhar indicacions, as de besonh deth vocabulari basic entà parlar deth quartièr (auzoa) e deth pòble (herria). En aguesta leçon amassam es lòcs e servicis mès tipics.

Botigues e comèrç

EuskeraOccitan aranés
tabernabar
kafetegiacafeteria
jatetxearestaurant
okindegiapanaderia
harategiacarnisseria
arrandegiapeisheteria
fruta-dendafruteria
gozoki-dendabotiga de lecaries
merkatua / supermerkatuamercat / supermercat
jantzi-dendabotiga de ròba
liburu-dendalibraria
loradendafloristeria

Fòrça mots seguissen eth patron producte + denda (“botiga de…”): fruta-denda, liburu-denda, jantzi-denda. Se coneishes eth producte, sabes eth lòc.

Servicis

EuskeraOccitan aranés
banketxea / aurrezki-kutxabanca / caisha d’estauvis
kutxazain automatikoacaisha automatica
postetxeaoficina de corrèus
udaletxeacasa deth comun
osasun-etxeacentre de salut
ospitaleaespitau
botika / farmaziafarmàcia
ile-apaindegiaperruqueria
liburutegiabibliotèca
eskola / ikastolaescòla
euskaltegiaescòla d’euskera
elizaglèisa
kiroldegiapolisportiu
parkeaparc

Transpòrt e comunicacion

EuskeraOccitan aranés
autobus-geltokiaparada d’autobús
tren-geltokiaestacion de tren
aireportuaaeropòrt
gasolindegiagasolinèra
aparkalekuaaparcament

Eth sufixe -tegi e companhia

Fixa-te en aguesti sufixes productius: apareishen un viatge e un aute.

  • -tegi → lòc a on i a quauquarren: euskal·tegi (lòc der euskera), ile-apain·degi (lòc d’apraiar es peus), liburu·tegi (lòc des libres).
  • -degi / -tegi → varianta damb era madeisha idèa: gasolin·degi, okin·degi.
  • -etxe (“casa”) → udal·etxe (casa deth conselh), osasun·etxe (casa dera salut), jatetxe (lòc de minjar).

Nòta culturau: en fòrça quartièrs e pòbles basqui era taberna e era plaça son es punts de reünion per excelléncia, e eth frontoia (frontón) sòl èster ath costat dera glèisa. Un euskaltegi ei justament era escòla a on ès aprenent aguesta lengua.

Ejercicios

Aparelha cada paraula damb era sua traduccion.

As de crompar pan. A quin tipe de botiga vas?

"Osasun-etxea" ei…

Vau a trèir sòs, vau ara banca = noa.

Carta 1 de 27