Direccions en carrèr
Quan quauquarrés te pregunte cossí arribar a un lòc — o quan te pèrdes e preguntes tu — as besonh d’un punhat de vèrbs imperatius e d’advèrbis de direccion. En aguesta leçon amassam çò essenciau.
Imperatius basics
En euskera, er imperatiu afirmatiu des vèrbs de moviment ei plan dirècte:
| Forma | Vèrb base | Sens |
|---|---|---|
| Jo | jo | còp / dirigís (jo ezkerrera = vira a man esquèrra) |
| Segi / Jarraitu | segitu / jarraitu | contunha, perseguís |
| Hartu | hartu | pren (hartu kale hau = pren aguest carrèr) |
| Igo | igo | puja |
| Jaitsi | jaitsi | baisha |
| Sartu | sartu | entra |
| Irten | irten | gessi |
| Zeharkatu | zeharkatu | trauèssa |
| Iritsi / heldu | iritsi / heldu | arribe (… arte = “enquia…”) |
Jo literaument vò díder “copejar”, mès s’emplègue de manèra metaforica coma “se dirigir cap a”: jo ezkerrera = “tira cap a man esquèrra”.
Advèrbis e referéncies direccionaus
| Euskera | Aranés |
|---|---|
| ezkerra | era esquèrra |
| eskuina | era dreta |
| aurrera | cap endavant |
| atzera | cap endarrèr |
| zuzen | dret, recte |
| gora | cap amont |
| behera | cap aval |
Hè atencion: entà indicar direccion cap a s’emplègue eth sufix
-ra(que veiràs a hons ena leçon 03): ezkerre-ra (a man esquèrra), aurre-ra (cap endavant), atze-ra (cap endarrèr). Çò madeish entà gora, behera.
Lòcs de referéncia tipics
| Euskera | Aranés |
|---|---|
| semaforoa | semafòr |
| bidegurutzea | crotzament, interseccion |
| zebrabidea | pas de zèbra |
| biribilgunea / errotonda | rotonda |
| aldapa | còsta |
| eskailerak | escalèrs |
| zubia | pont |
| errepidea | carretèra |
| kalea | carrèr |
Frases tipe
- Jo ezkerrera bidegurutzean. — Vira a man esquèrra ath crotzament.
- Segi aurrera semaforora arte. — Contunha tot dret enquiath semafòr.
- Zeharkatu zebrabidea. — Trauèssa eth pas de zèbra.
- Igo eskailerak eta sartu eraikinean. — Puja las escalèrs e entra en bastiment.
- Jaitsi aldapa, eta gero jo eskuinera. — Baisha era còsta, e dempús vira a man dreta.
- Egin atzera; gehiegi joan zara. — Torna en arrèr; t’as passat.
Demanar e dar indicacions
— Barkatu, non dago udaletxea? — Desencusa, a on ei era casa dera vila?
— Segi aurrera semaforora arte. Han jo eskuinera eta zeharkatu plaza. Udaletxea elizaren ondoan dago. — Contunha tot dret enquiath semafòr. Aquiu vira a man dreta e trauèssa era plaça. Era casa dera vila ei ath costat dera glèisa.
— Eta gertu dago? — E ei a costat?
— Bai, oso gertu. Bost minutu oinez. — Òc, fòrça a costat. Cinc minutes a pè.
Truc: fòrça indicacions seguissen un patron fixe: imperatiu (jo, segi, zeharkatu) + lòc damb sufix (ezkerrera, semaforora, zebrabidea). Se memorizes eth patron, pòs encadenar instruccions longues en combinant pèces.
Ejercicios
Cossí dideries "vira a man esquèrra ath semafòr"?
"Zeharkatu" vò díder…
Contunha tot dret = aurrera.
Vòs demanar indicacions entà arribar ar espitau. Qué dides?