Pular para o conteúdo
Esta tradução está em beta: pode haver frases sem tradução ou erros de digitação.Reportar no Feedback

A1 · Unidad 1

Os cômodos da casa

~10 min

Começamos pelo mais básico de qualquer moradia: os cômodos. A palavra geral para “sala / cômodo” é gela, e a maior parte dos nomes dos cômodos é formada combinando uma raiz com -gela.

Vocabulário básico

EuskeraPortuguês
etxeaa casa
pisuao apartamento (moradia em um prédio)
gelacômodo / sala
sukaldeacozinha
logelaquarto
komunabanheiro
egongelasala de estar
sarreraentrada
korridorea / pasabideacorredor
balkoiasacada
terrazaterraço

Como se formam alguns nomes

O euskera é muito transparente com essas palavras. Se você observar como são compostas, memoriza melhor:

  • logelalo (sono) + gela (sala) = “sala do sono” → quarto
  • egongelaegon (estar) + gela = “sala de estar” → sala de estar
  • sukaldeasu (fogo) + aldea (zona) = “zona do fogo” → cozinha

Komuna e bainugela são sinônimos: komuna é a palavra do dia a dia, enquanto bainugela (literalmente “sala de banho”) é um pouco mais formal.

Prédio: andar e elevador

EuskeraPortuguês
solairuaandar (1º, 2º…)
igogailuaelevador
eskaileraescada
atariahall de entrada

Para dizer em que andar você mora:

  • Hirugarren solairuan bizi naiz. — Moro no terceiro andar.
  • Etxeak igogailua du. — A casa tem elevador.

Perguntas úteis

  • Zenbat gela ditu zure etxeak? — Quantos cômodos tem a sua casa?
  • Zenbat logela ditu? — Quantos quartos tem?
  • Non dago sukaldea? — Onde fica a cozinha?
  • Etxeak badu balkoirik? — A casa tem sacada?

Nota cultural: em Navarra e na zona basco-castelhana é comum dizer pisua para a moradia urbana e etxea para a casa familiar/do povoado. No dia a dia, ambos se misturam sem problemas.

Ejercicios

Combine cada palavra com a sua tradução.

Você quer tomar banho. A qual cômodo você vai?

"Egongela" é...

Dormimos no (em português: quarto).

Cartão 1 de 15