什么时候?(noiz、bihar、etzi……)
要谈论计划,必须掌握时间标记词。这里给出”过去—现在—将来”这条时间轴上的词,以及表达近期未来最常用的几个。
基本时间轴
| 巴斯克语 | 中文 |
|---|---|
| atzo | 昨天 |
| gaur | 今天 |
| bihar | 明天 |
| etzi | 后天 |
| etziluma / etzidamu | ”大后天”(很少用) |
三个简短的词(atzo, gaur, bihar)再加上 etzi —— 有了这些,你几乎能应付任何关于日期的日常对话。
Datorren(即将到来的)
要表达”下周""下个月”,使用 datorren + 名词:
| 巴斯克语 | 中文 |
|---|---|
| datorren astean | 下周 |
| datorren astelehenean | 下周一 |
| datorren hilean | 下个月 |
| datorren urtean | 明年 |
Datorren 的意思是”即将到来的”(它是动词 etorri(来)的关系从句形式)。重点是把它当作一个整块来记。
“这个” —— hau / honetan
表达”这周""这个周末”:
- aste honetan —— 这周
- asteburu honetan —— 这个周末
- hilabete honetan —— 这个月
其他关键标记词
| 巴斯克语 | 中文 |
|---|---|
| orain | 现在 |
| gero | 稍后,之后 |
| lehen | 之前 |
| gaur goizean | 今天早上 |
| gaur arratsaldean | 今天下午 |
| gaur gauean | 今天晚上 |
| bihar goizean | 明天早上 |
Goiza = 早上(一天中的某个时段)。Bihar = 明天(第二天)。这是两个不同的词,别弄混了!
提出关于时间的问题
- Noiz? —— 什么时候?
- Noiz etorriko zara? —— 你什么时候来?
- Noiz egingo dugu afaria? —— 我们什么时候做晚饭?
语境例句
- Bihar mendira joango naiz. —— 明天我要去山里。
- Etzi euskara klasea dut. —— 后天我有巴斯克语课。
- Datorren astean lan asko izango dut. —— 下周我会有很多工作。
- Asteburu honetan ez dut planik. —— 这个周末我没有计划。
文化小贴士: 在巴斯克语里,“早上”这个时段叫 goiza,而作为第二天的”明天”叫 bihar。短语 bihar goizean(“明天早上”)把两者结合在一起。在最初的对话中,人们很容易在这个细微差别上出错,所以最好从一开始就把它记牢。
Ejercicios
"明天"用巴斯克语是……
"后天"怎么说……
"下周" = astean。
"你什么时候来?" = zatoz?