Citas y compromisos (hitzorduak)
Una agenda viva ye plena de citas y compromisos. Ista lección t’amuestra a charrar d’ells: tener una cita, quedar con belún, dir si yes libre.
Vocabulario clau
| Euskera | Aragonés |
|---|---|
| hitzordua | cita (alcuerdo d’hora con belún) |
| bilera | reunión |
| errebisioa | revisión (medica, dental) |
| medikua | o medico |
| dentista | dentista |
| kontsulta | consulta |
Tener una cita u reunión
Ta “tiengo X” s’emplega o verbo ukan (dut, du, dugu, ...):
- Bilera dut. — Tiengo reunión.
- Hitzordua dut medikuarekin. — Tiengo cita con o medico.
- Errebisioa du semearekin. — Tien revisión con o suyo fillo.
Si quiers especificar a hora, simplament la adhibes a o prencipio u a la fin: Bostetan bilera dut / Bilera dut bostetan.
Quedar con belún — geratu + -ekin
Geratu significa “quedar(se)”, y combinau con o sociativo -ekin (con):
| Patrón | Eixemplo | Aragonés |
|---|---|---|
| X-ekin geratu naiz | Egoitzekin geratu naiz | He quedau con Egoitz |
| X-ekin geratuko naiz | Egoitzekin geratuko naiz | Quedaré con Egoitz |
O sufixo
-ekinse pega a o nombre. Si remata en consonant s’adhibe -ekin: Mikel + ekin = Mikelekin, Maialenekin. Si remata en vocal s’adhibe -rekin: Garazirekin, Anerekin.
Alcordar a hora
Frases tipicas ta concretar:
- Zer ordutan geratuko gara? — ¿A qué hora quedamos?
- Bostetan ondo? — ¿A las cinco bien?
- Sei eta erdietan geratuko gara. — Quedaremos a las seis y meya.
- Bederatziak aldera. — Sobre as nueu.
- Hamabietan. — A las dotze.
Aldera = “alredador de”, “sobre”. Muito util quan no quiers comprometer-te con una hora exacta.
Acceptar y refusar
| Sí | No / excusa |
|---|---|
| Bai, ondo! | Ezin dut, beste plan bat dut. |
| Ados! | Ezin dut, lanpetuta nago. |
| Ederki! | Ezin dut, beste afari bat dudalako. |
| Konforme! | Beste egun batean, mesedez. |
Estar libre / aqueferau
- Libre nago. — Soi libre.
- Ordu hori libre dut. — Tiengo ixa hora libre.
- Lanpetuta nago. — Soi aqueferau/ada.
- Gauza asko egin behar ditut. — Tiengo muitas cosas que fer.
Mini-dialogo
— Aizu, kafe bat hartuko dugu bihar?
— Bai, oso ondo. Zer ordutan geratuko gara?
— Bostak aldera ondo?
— Ezin dut bostetan, dentista dut. Sei eta erdietan?
— Ederki, sei eta erdietan tabernan.
Dar excusas con -elako
Quan refusas bella cosa, lo natural ye dar a razón con o sufixo -elako (porque):
- Ezin dut, lan egin behar dudalako. — No puedo, porque he de treballar.
- Ezin dut, gaixorik nagoelako. — No puedo, porque soi malo.
- Ezin dut, amarekin egon behar dudalako. — No puedo, porque he d’estar con a mía mai.
Nota cultural: en euskaltegis y entornos formals se reserva hitzordua ta citas concretas (medico, perruquería). Entre amigos ye más natural emplegar geratu + -ekin, sin a parola hitzordua fueras que quieras sobrescar que ye bella cosa formal.
Ejercicios
"Quedo con Mikel maitín" se diz…
"Tiengo reunión a las cinco" =…
"¿A qué hora quedamos?" = ordutan geratuko gara?
"Sobre as nueu" = Bederatziak