La famille élargie
Au-delà des parents, des frères et sœurs et des enfants, la famille s’élargit avec les oncles, les cousins, les neveux et la belle-famille. Voici le vocabulaire le plus utilisé.
Oncles et cousins
| Euskera | Français |
|---|---|
| osaba | oncle |
| izeba | tante |
| lehengusu | cousin |
| lehengusina | cousine |
| iloba | neveu/nièce (aussi « petit-fils/petite-fille » dans certains dialectes — c’est le contexte qui décide) |
La belle-famille
| Euskera | Français |
|---|---|
| aitaginarreba | beau-père |
| amaginarreba | belle-mère |
| koinatu | beau-frère |
| koinata | belle-sœur |
| errain | belle-fille (bru) |
| suhi | gendre |
Modèles d’usage
- Nire osaba Bilbon bizi da. — Mon oncle vit à Bilbao.
- Bere lehengusinak hamabi urte ditu. — Sa cousine a douze ans.
- Zure koinata euskalduna da? — Ta belle-sœur est-elle basque ?
Les mots désignant la belle-famille se forment souvent en combinant des mots existants (aita- + ginarreba). Il n’est pas nécessaire de mémoriser la logique interne ; elle s’installe avec l’usage.
Ejercicios
"Lehengusu" signifie...